"I did not lie to you. English lie is hard"
The best way to wrap up this film would be to interweave the two stories about the unsuccessful Japanese writer and the unfortunate Korean actress so that the woman all this time has been the character in the writer's novel, to end with the interview with the journalist scene. It would make a great complete story. Right now you're going for it, but it just doesn't feel eloquent.🔸I'm very offended that they repeat several times that writing and acting is lying, and then don't explore that claim.
Let's break it down. What is the purpose of lying? To conceal some unpleasant information, to manipulate somebody. What is the purpose of acting/writing? To open up your feelings, to be honest, to conduct them to the audience - which some may argue is also a sort of manipulation. Both acting/writing and lying require special skills to make people believe. If you believe in things that don't exist and you're telling about them, then it's not really lying, it's your own truth. So let's examine this similarity! Let's go from here. Seriously, guys, what you're so busy with slacking off on this gold mine of a story?!?
And why is the title translated as "Worst Woman" if it is actually "Worst Day"? The perspective changes from the perspective of Eun Hee to some misogynistic one, as Eun Hee is such a "bad" partner for both of her toxic exes.
Esta resenha foi útil para você?